中国贸促会(CCPIT)对企业营业执照的认证,需提供哪些资料?
其中需要营业执照翻译件的,我想就这部分说明下。谨以上海为例。
上海贸促会全称上海市国际贸易促进委员会,是中国国家贸易促进会员会上海分会,成立于1956年,是经上海市人民政府批准的上海民间对外经济贸易组织。
其主要职责为:促进上海市和世界各国、各地区之间的贸易、投资和经济技术合作,增进相互了解与友谊为宗旨,在国际联络、会议展览、法律仲裁、出证认证、经贸咨询、信息交流等领域为企业提供服务,对本市各区县贸促机构工作进行指导和协调,并受政府有关部门委托承办相关业务。同时,上海贸促会还负责管理上海国际贸易仲裁委员会(上海国际仲裁中心)、上海国际商会(上海世界贸易中心协会)。
上海贸促会在出证认证服务中,有一项重要的职责,就是出具国际商事证明书。商事证明是中国国际贸易促进委员会(中国国际商会)应申请人的申请,依据中国法律、有关规定和国际贸易惯例,对与商事活动相关的文书、单证和事实进行证明的活动。适用于国际货物贸易、服务贸易、技术贸易、国际承包工程、投标、知识产权、涉外商事诉讼、投资、海事等领域。中国贸促会以独立第三方的身份公正、客观地出具商事证明书得到了全球200多个国家和地区的政府、海关、商会和企业的普遍认可,在域外具有较强的执行效力。
根据上海贸促会商事证明出证要求第三条: 待证明的文书或单证上的签名、印章、签章必须合法、真实、准确、清晰;译本、影印本、副本与原本内容须完全一致,且文书或单证需完整无缺,文面清洁,字迹清楚;译本通常应由专业翻译公司或人员翻译。
对于申请人提交的单据中关于营业执照的文件要求为:须将申办企业营业执照自行送专业翻译公司译成英语(或其他语种)并加盖翻译公司印章。
因此上海贸促会认可的翻译公司就是国内专业的翻译公司。满足贸促会要求的专业翻译公司应该符合以下特点:
1、必须是国内有翻译资质的专业翻译公司。
2、国内翻译公司的资质,在公司办理工商注册时就被授予,不需要单独的机构进行特别授予,根据国内《公司法》的规定,企业应该根据经营范围内申报的类目,依法开展经营活动。所以,中国有翻译资质的公司就可以理解为,经营范围内包含翻译服务类目。
3、需要加以区分的是,国内公司在工商申报时,可以同时申报多个经营类目,因此可能会出现一种情况就是,一家公司经营范围内虽然包含翻译服务类目,但是其主营业务并不提供翻译服务。为避免消费者选择错误,可以直接选择那些以翻译服务为主营业务的翻译公司,此类公司具有鲜明的特点,比如,其公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,一般以“**翻译服务有限公司”命名。
4、国内翻译公司对出具的翻译件有翻译认证的义务,为了保证涉外资料原件与翻译件的一致性,各国使领馆、公检法、工商局、外汇管理局、税务局、劳动局、教育局、公证处、婚姻登记处等国家机关单位办理相关登记业务时需要有资质的翻译公司盖章证明。专业翻译公司应该具备“翻译”字样的专用印章,包括:中文公章(圆形),中英文双语公章(圆形),公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形)。
5、专业翻译公司出具的营业执照外文翻译件,会附翻译公司加盖公章的工商营业执照副本复印件,以便于贸促会工作人员审核翻译公司资质。