带有宋字的文言文

1. 阅读下文言文完成小列各题,宋,字伯敬,商秋人

明史·宋纁传原文 宋纁,字伯敬,商丘人。

嘉靖三十八年进士。授永平推官。

擢御史,出视西关,按应天诸府。隆庆改元,再按山西。

俺答陷石州,将士捕七十七人,当斩。纁讯得其诬,释者殆半。

静乐民李良雨化为女,纁言此阳衰阴盛之象,宜进君子退小人,以挽气运。帝嘉纳之。

擢顺天府丞,寻以右佥都御史巡抚保定诸府。核缺伍,汰冗兵,罢诸道援兵防御,省饷无算。

万历初,与张居正不合,引疾归。居正卒,廷臣交荐,以故官抚保定。

获鹿诸县饥,先振后以闻。帝以近畿宜俟命,令灾重及地远者便宜振贷,馀俱奏闻。

寻迁南京户部右侍郎。召还部,进左,改督仓场。

请减额解赎银,民壮弓兵诸役已裁者,勿征民间工食。十四年,迁户部尚书。

民壮工食已减半,复有请尽蠲者,纁因并历日诸费奏裁之。有司征赋惧缺额,鞭挞取盈,纁请有司考成,视灾伤为上下。

山西连岁荒,赖社仓获济,纁请推行天下,以纸赎为籴本,不足则劝富人,或令民输粟给冠带。又言:“边储大计,最重屯田、盐策。

近诸边年例银增至三百六十一万,视弘治初八倍,宜修屯政,商人垦荒中盐。”帝皆称善。

圣节赏赉,诏取部帑银二十万两,纁执奏,不从。潞王将之国,复取银三十万两市珠宝,纁亦力争,乃减三之一。

故事,金花银岁进百万两,帝即位之六年,增二十万,遂以为常。纁三请停加额,终不许。

纁为户部五年,值四方多灾。为酌盈虚,筹缓急,奏报无需时,上下赖之。

而都御史吴时来以吏部尚书杨巍年老求去,忌纁名出己上,两疏劾,纁因杜门乞休,帝不许。及巍去,卒以纁代之。

巍在部,不能止吏奸,且遇事辄请命 *** 。纁绝请寄,奖廉抑贪,罪黠吏百余人,于执政一无所关白。

会文选员外郎缺官,纁拟起邹元标。奏不下,再疏趣之。

大学士申时行遂拟旨切责,斥元标南京。顷之,以序班盛名昭注官有误,时行劾奏之。

序班刘文润迁詹事府录事,时行又劾文润由输粟进,不当任清秩。时殿阁中书无不以赀进者,时行独争一录事。

纁知其意,五疏乞休。福建佥事李琯言:“时行庇巡抚秦翟,而纁议罢之。

仇主事高桂,而纁议用之。以故假小事齮龁,使不得安其位。”

帝不纳琯言,亦不允纁请。无何,纁卒官。

诏赠太子太保,谥庄敬。 纁凝重有识,议事不苟。

石星代为户部,尝语纁曰:“某郡有奇羡,可济国需。”纁曰:“朝廷钱谷,宁蓄久不用,勿使搜括无余。

主上知物力充羡,则侈心生矣。”星怃然。

有郎言漕粮宜改折,纁曰:“太仓之储,宁红腐不可匮绌,一旦不继,何所措手?”中外陈奏,帝多不省,或直言指斥,辄曰“此沽名耳”,不罪。于慎行称帝宽大,纁愀然曰:“言官极论得失,要使人主动心;纵罪及言官,上意犹有所儆省。

概置勿问,则如痿痹不可疗矣。”后果如其言。

译文 宋纁,字伯敬,商丘人。嘉靖三十八年的进士。

被授予永平推官。提拔为御史,外出巡视西关,按察应天等各个州府。

隆庆改元以后,再按察山西。俺答攻下石州以后,手下的将士逮捕七十七人,按照法律应当斩首。

宋纁审讯他们得知是被诬陷的,释放了其中一大半。静乐百姓李良雨转化为女人,宋纁说这是阳衰阴盛的现象,应该劝进君子退去小人,以挽救运气。

皇帝高兴的采纳了。提拔为顺天府丞,不久又以右佥都御史的身份,巡抚保定等州府。

核查部分缺额兵员,淘汰冗余的士兵,罢免各个府道援兵防御的政策,剩下粮饷无数。 万历初年,和张居正合不来,就托病辞官归家。

张居正死后,廷臣交相举荐,凭借原来的官员巡抚保定。获鹿等各个县城闹饥荒,他就先行赈灾然后上报给朝廷。

皇帝认为这些灾区靠近京畿应该待命,下令受灾严重的以及地处偏远的地区便宜进行赈灾借贷,剩余的都要上报给朝廷。不久升职为南京户部右侍郎。

下诏让他回到户部,升为户部左侍郎,改行督察仓场。请求减去原来定额的赋税解除赎银,民壮弓兵等各个徭役,已经裁撤的,不要再征调民间的工匠和食物。

万历十四年,提拔为户部尚书。民壮弓的赋税已经减半,又请求全部的免除掉,宋纁因此合并往日这些项目的费用上奏裁撤。

相关负责人征调赋税害怕缺额,即便是用鞭子抽打民众获取盈余,宋纁请求相关负责部门,应该看灾情的严重与否来调整。山西连年闹饥荒,依赖社仓获得救济,宋纁请求推行天下,以纸张票据作为购入大米的本,不够的就劝导富人捐款,或者下令让老百姓捐稻粟换给他们地位。

又说:“边关储备的大计,最为重要的是屯田、供盐的策略。近年来,边关一年的例银增加到三百六十一万,这是弘治初年的八倍,应该修筑屯田政务,商人开垦荒地,从中间卖盐。”

皇帝都称赞说好。圣节到了,赏赐各个大臣,皇帝下诏去处部里的银两二十万两,宋纁坚持自己的奏疏,皇帝没有听从。

潞王将要到他的封国去,又从国库中取出银两三十万两购买珠宝,宋纁也据理力争,于是就减去三分之一。以前是,金花银一年进贡百万两,皇帝即位以后的六年,增加了二十万,于是就以为是常事。

宋纁再三请求停止增加额度,皇帝不准许。 宋纁在户部供职了五年。

正值天下四方多处出现灾荒。为了斟酌府库充盈、亏空,筹措缓急的需求,他奏报事情不耽误,上上下下都仰。

2. 以“宋均字叔痒”开头的古文

宋均字叔庠,南阳安众人也。

以父任为郎,时年十五,好经书,每休沐日,辄受业博士,通《诗》《礼》,善论难。至二十余,调补辰阳长。

其俗少学者而信巫鬼,均为立学校,禁绝淫祀,人皆安之。迁上蔡令,时禁人丧葬不得侈长,均曰:“夫送终逾制,失之轻者。

今有不义之民,尚未循化,而遽罚过礼,非政之先。”竟不肯施行。

迁九江太守,郡多虎暴,数为民患,常募设槛阱而犹多伤害。均曰:“夫虎豹在山,鼋鼍在水,各有所托。

且江淮之有猛兽,犹北土之有鸡豚也。今为民害,咎在残吏,而劳勤张捕,非忧恤之本也。

其务退奸贪,思进忠善,可一去槛阱,除削课制。”其后传言虎相与东游渡江。

中元元年,多蝗,其飞至九江界者,辄东西散去,由是名称远近。浚遒县有唐、后二山,民***祠之,众巫遂取百姓男女,岁岁改易,既而不敢嫁娶,前后守令莫敢禁。

均乃下书曰:“自今以后,为山娶者皆娶巫家,勿扰良民。”于是遂绝。

永平元年,迁东海相,在郡五年,坐法免官。而东海吏民思均恩化,为之作歌,诣阙乞还者数千人。

显宗以其能,七年,征拜尚书令。每有驳议,多合上旨。

均尝删剪疑事,帝以为有奸,大怒。诸尚书惶恐,皆叩头谢罪。

均顾厉色曰:“盖忠臣执义,无有二心。若畏威失正,均虽死,不易志。”

帝善其不挠,迁均司隶校尉。数月,出为河内太守,政化大行。

均尝寝病,百姓耆老为祷请,旦夕问起居,其为民爱若此。以疾上书乞免,帝使中黄门慰问,因留养疾。

司徒缺,帝以均才任宰相,均流涕而辞。均性宽和,不喜文法,常以为苛察之人,身或廉法,而巧黠刻削,毒加百姓,灾害流亡所由而作。

及在尚书,恒欲叩头争之,以时方严切,故遂不敢陈。帝后闻其言而追悲之。

建初元年,卒于家。(节选自《后汉书·宋均传》)。

3. 带有宋字的成语有哪些(如果没有的话词语也行)急

成语《杞宋无征》的解释和读音 解释:指资料不足,不能证明。

出处:《论语·八佾》:“夏礼吾能言之,杞不足征也;殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故

成语《衙官屈宋》的解释和读音 解释:衙官:军府的属官;屈:屈原;宋:宋玉。要以屈原、宋玉为属官。原为自夸文

出处:《新唐书·杜审言传》:“吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。”

成语《郑昭宋聋》的解释和读音 解释:杜预注:“昭,明也。聋,暗也。”比喻情况不同。

出处:《左传·宣公十四年》:“楚子使申舟聘於齐,曰:‘无假道於宋。’亦使公子冯聘於晋,

成语《宋玉东墙》的解释和读音 解释:喻指貌美多情的女子。

出处:战国楚宋玉《登徒子好色赋》谓宋玉东邻有一女,姣好为楚国之冠,登墙窥视宋玉三年而宋

成语《宋斤鲁削》的解释和读音 解释:宋国产的斧头和鲁国产的曲刀。比喻当地特产的精良工具。

出处:语出《周礼·考工记序》:“郑之刀、宋之斤、鲁之削、吴粤之剑,迁乎其地而弗能为良,

成语《宋才潘面》的解释和读音 解释:宋玉的才华,潘岳的容貌。比喻才华出众,仪容俊美。

出处:清李渔《奈何天·虑婚》:“我辈居先,常笑文人偃蹇,本自有守才潘面,都贫贱,争似区

成语《才过屈宋》的解释和读音 解释:屈、宋:战国楚文学家屈原和宋玉。比喻文才极高。

出处:唐·杜甫《醉时歌》“先生有道出羲黄,先生有才过屈宋。”

4. 帮忙翻译一下南宋时期的文言文句子

哎。。昨天凌晨翻译的快结束了。居然浏览器崩溃。伤心,今天看见还没人回答,我便重新翻次。

1.小臣越职,宜非所言

是我越权了,我不应该说这样的话。

2:.身居将阃(kǔn),功无补於涓埃;口诵诏书,面有惭於军情(是情不是旅吧,那个于也错了)。尚作聪明而过虑,徒怀犹豫而致疑。谓无事而请者谋,恐卑辞而益币者(不是这)进。臣定谋于全胜,期收地于两河,唾手燕云,终欲复仇而报国;誓心天地,当令稽颡以称藩!(这段最难翻译了,我不清楚自己翻译对多少,见谅)

我身为将军,但是没有多少战功;宣读圣旨,面对这样的军情我很惭愧。我自作聪明想太多了。白白的犹豫才产生了疑问。我认为要在事情发生前就要想好应对的方法,恐卑辞而益币者进(这句就是看不懂,汗水,昨天晚上也没翻译出来)。我一定会想个能全胜的办法,来收复两河地区(宋的两河是指河北 河东),再去夺回燕云(燕 指 幽州 , 云 指 云州,这里指的是北宋时候被失去的燕云16洲),用这样的方法来报答国家。我对天发誓,一定要金国成为我们的领地,让金国的国王对皇上行跪拜之力。

3.撼江山易,撼岳家军难。

这个非常简单啊,原文应该是撼山易,撼岳家军难,意思是打败岳家军比移山还要难。

4.陛下中兴之机,金贼必亡之日

只要皇上你重新振作,那么金国必定灭亡。

5.我自起兵北方以来,未有如今日挫衄nǜ

我起兵开始到现在,也没有这样的惨败啊。

6.直捣(至,也有这一说)黄龙府,与诸君痛饮耳

直接攻破黄龙(金国的一个军事重镇),我再和大家痛快的喝一场。

7.十年之功,废于一旦!所得州郡,一朝全休!社稷江山,难以中心!乾坤世界,无由再复

十年努力,就这样白白浪费了。又有夺回的领地,全部没有了。国家已经很难复兴。这世界再也不能安宁了

8.复归才故国,迎两宫还朝,宽天子宵旰gàn

把失去的领地全部收回才是原来的国家,把两位皇上救回来(两宫指的是北宋被抓去的宋徽宗,宋钦宗),才能让皇上你安心勤政啊。

9.爵高禄厚,志满意得,日以颓情

官高薪水多。得意洋洋。。。(翻译不出来了)

10.玺书络绎,使者相继于道,而乃稽违诏旨,不以时发

圣旨很多,传旨的已经在路上了。而你却违抗旨意,不按旨意行事。

11.速赐处分,俾就闲祠,以为不忠之诫

马上处分他,革去官职,做为不忠心的惩罚

12.刑所以止乱,若妄有追证,动摇人心

乱世用重典,假如还有做证的 ,动摇人心的,就处罚

13.铸岂区区一岳飞云?强虏未灭,无故戮一大将,失士卒心,非社稷之长计。

仅仅是失去一个岳飞吗?强敌还没有消灭,却无缘无故的杀掉个主帅,失去军心,这样对国家没有好处啊。

14是日,岳王薨(hōng )于棘寺

当天,岳飞就被人杀害了。