帮我翻译一下这个短文 the rights of nature
在本世纪即将结束之际,这些不只是抽象的哲学争论的问题,但正如罗德里克·弗雷泽 - 纳什指出,在大自然的权利,强烈的利益对神学家,律师,立法者甚至是科学家的问题。激进的环保主义者已经要求法律和道德的保护扩大到所有的性质,以及他们几个都表现出愿意打,触犯法律,甚至死在支持这一信念。
所描述的纳什,受规管个人和社会行为的道德规则的圆圈在整个历史缓慢,不规则扩大。通过授予权利,自己开始,人类逐渐扩大的圆圈,包括家庭,部落,民族和,理论上如果不是在实践中,人类的整个社会。当托马斯·杰斐逊写道,所有的人都生来平等,并享有若干不可剥夺的权利,据了解,他只说的是白人男性。由于美国革命,然而,道德待遇的权利一直延续,至少在法律和社会***识,包括妇女和少数民族。
在这个历史的下一个页面 - 伦理和法律权利,动物,植物,自然世界其他地区的扩展 - 现在正在写,纳什认为。对于越来越多的世界各地的人,但特别是在美国,信念深入人心。
这自然有权利,并有权对道德的考虑这个想法是不是一个新的。一些东方宗教定义为人类的是一条大链子的一部分。但在西方的基督教传统,男人是为了掌握自然,不要成为它的一部分。
然而,由于环保已演变为一种社会运动,近年来,纳什说,解放天性,从迫害人类的概念已经深入人心的追随者。