你让我尊重法律就要让法律值得尊重出自哪部电影

出自《妇女参政论者》(Suffragette,2015)。

英文:“You want me to respect the law, then make the law respectably.”

出处:原句为路易斯·邓比茨·布兰代斯(Louis?Dembitz?Brandeis)所述,他是美国最高法院第一名犹太裔法官。原文内容是“If we desire respect for the law, we must first make the law respectable.”,即“如果我们渴望法律的尊重,就要先让法律受人尊敬。”

台词人物:维奥莱特·米勒(Violet Miller);

制片方声明:剧中所有人物除潘克赫斯特、戴维森、大卫·劳埃德·乔治及英王乔治五世外均属虚构。其中,埃米琳.潘克赫斯特在1903年成立了妇女社会政治联盟(WSPU),而埃米莉.戴维森则在1913年死于国王马下。

截图:

原型人物照片:

埃米莉·戴维森(曾就学牛津大学圣休米学院,但因性别无法毕业)

埃米琳·潘克赫斯特