终止和解除劳动合同英文翻译区别
法律主观:
两者的概念不同。 劳动合同 的解除,是指当事人双方提前 终止劳动合同 的法律效力,解除双方的权利义务关系。 劳动合同终止 是指劳动 合同订立 后,因出现某种法定的事实,导致用人单位与劳动者之间形成的 劳动关系 自动归于消灭,或导致双方劳动关系的继续履行成为不可能而不得不消灭的情形。 《 民法典 》第五百六十二条 当事人协商一致,可以 解除合同 。 当事人可以约定一方解除合同的事由。解除合同的事由发生时,解除权人可以解除合同。
法律客观:《中华人民***和国劳动合同法》第三十六条 协商解除劳动合同 用人单位与劳动者协商一致,可以 解除劳动合同 。 《中华人民***和国劳动合同法》第三十七条劳动者提前通知解除劳动合同劳动者提前三十日以书面形式通知用人单位,可以解除劳动合同。劳动者在 试用期 内提前三日通知用人单位,可以解除劳动合同。 《中华人民***和国劳动合同法》第四十四条劳动合同的终止有下列情形之一的,劳动合同终止: (一)劳动合同期满的; (二)劳动者开始依法享受基本 养老保险 待遇的; (三)劳动者死亡,或者被人民法院宣告死亡或者宣告失踪的; (四)用人单位被依法宣告破产的; (五)用人单位被吊销 营业执照 、责令关闭、撤销或者用人单位决定提前解散的; (六)法律、行政 法规 规定的其他情形。