《戴胄犯颜执法》文言文

原文:

上②以兵部郎中戴胄忠清公直,擢③为大理少卿.上以选人多诈冒资荫④,赦令自首,不肯者死.未几,有诈冒事觉者,上欲杀之.胄奏:“据法应流⑤.”上怒曰:“卿欲守法而使朕失信乎?”对曰:“敕者出于一时之喜怒,法者国家所以布⑥大信于天下也.陛下忿选人之多诈,故欲杀之,而既知其不可,复断之以法,此乃忍小忿而存大信也.”上曰:“卿能执法,朕复何忧!”胄前后犯颜执法,言如涌泉,上皆从之,天下无冤狱.

注释①犯颜:冒犯君主的威严.②上:指唐太宗.③擢:提升.④资荫:资即资格;荫指封建时代子孙因祖先的官爵而受到封赏.⑤流:把犯人放逐到边远的地方服劳役.⑥布:昭示.

译文:

贞观元年,大理寺少卿一职暂缺,公正执法的戴胄被李世民亲自点将,走马上任.贞观元年正月,“朝廷盛开选举”,大力选拔人才.一些人趁机对自己的做官资历造假,李世民知道后,下令他们自首,否则,以后查出来要判处死刑.这时候,一个任徐州司户参军叫柳雄的人,伪造在隋官资被发现了,李世民想把他杀掉.戴胄根据法律判处他流放.李世民非常愤怒,说道:“我下令不自首者处死,你却判其流刑,这不是向天下显示我说话不算数吗?你想要卖法吗?”戴胄说:“您如果是马上杀了那个人,臣是管不了的;既然交付大理寺处理,臣不能违背法律.”李世民又说道:“你只关遵守法律,难道让我说话失信吗?”

戴胄回答:“法律,是国家用来向天下公布大信用的;说出的话,只是当时凭喜怒发出来的罢了!陛下一时发怒,想要杀死他.已经知道不能这样,交由法律处理,这正是忍耐小的愤怒而保持大的信用.臣私下替陛下珍惜这一点.”李世民终于醒悟了,说道:“我执行法律有失,先生您能够加以纠正,我还有什么可值得担忧的呢?”

史书上说,戴胄经常就像这次一样犯颜执法,不断的推翻李世民一时气恼作出的决定,经过他的手处理的案子,从来就没有冤枉的.

9.对下面句子朗读节奏的划分正确的一项是( A )(2分)

上以兵部郎中戴胄忠清公直

A.上/以兵部郎中戴胄忠清公直

B.上以/兵部郎中戴胄忠清公直

C.上以兵部郎中/戴胄/忠清公直

D.上以兵部郎中戴胄/忠清公直

10.解释文中加点词语的意思.(2分)

忿( ) 狱( )

答案:愤恨、案件.

11.翻译文中加点词语的意思.(2分)

卿欲守法而使朕失信乎?

答案:你是想只管遵守法律,而让我失信于天下吗?[内容来自raoxue.com]

12.对弄虚作假者的处理,戴胄的意见与唐太宗的意见有何不同?戴胄的理由是什么?请简要概括.(2分)

答案:唐太宗认为之前已经宣布过:弄虚作假不自首者死.坚持要兑现守信用.戴胄认为应该流放.其理由是真正的守信用应该维护国法,而不是凭君王一时的喜怒来决断事情.

13.结合文意简要分析戴胄的品质.(2分)

答案:戴胄向太宗进谏,提出不同意见,可见他是一个忠诚耿直的人,正直无畏,秉公守法,不畏权贵,据理力争.他严格依照法律处理犯事的官员,可见他是一个忠于职守、严于执法的人.