日语发言稿

皆様方、本日はお集まりいただきありがとうございます。

本日

2011

11

11

日、上海品贯贸易会社の开设式典を行いたいます。本日は大変お忙

しい中、上海品贯贸易会社の开设式典に御出席して顶き、诚に

难うございます。

心から厚くお礼申しあげます。

まず、始めに日本本社の株式会社Q

uality

社长、上海品贯贸易会社総経理小贯様から挨拶

をお言叶を顶きたいと思います。よろしくおお愿いいたします。

これから小贯社长から上海スタッフの绍介をいたします。

开始用餐)

シャンバンタワ入酒式(小贯社长と会社法律顾问冈部様)

皆様、グラスをお持ちいただきご

起立

お愿います。

それではこれより、

ご歓谈のお时间とさせていただきます。

どうぞ、

皆様、

短い时间では

ございますが、ごゆっくりとご歓谈くださいませ。

続きまして、

ご来宾の方々を代表いただき弁护しの冈部様よりご挨拶を顶きたいと思いま

す。よろしくおお愿いいたします。どうぞ。

皆様方、

お楽しみいただいておりますでしょうか。

ここで、

余兴をご覧いただきたいと思

います。日中の挂け桥にもなっております。歴史を夸る中国の「狮子舞」でございます。

点睛

式も中国の伝

番组。

(小贯社长と中谷の远田部长)

皆様、ステージをご覧ください、どうぞ。

続きまして、

ご来宾の方マを代表いただき上海

NISSO

総経理の杉川様よりご挨拶を顶きた

いと思います。よろしくおお愿いいたします。どうぞ。

これから、テープカットを行いたいと思います。

(小贯様、远田様、田上様、野沢様)

ステージをどうぞ。

これより记念撮影を行ないます。皆様方、前へお进みください。

これから

仮面変化」

执り行いきます。ご覧ください。

続きまして、

ご来宾の方マを代表いただき上海

诚锐

の叶様よりご挨拶を顶きたいと思いま

す。よろしくおお愿いいたします。どうぞ。

これから

京剧

-

贵妃醉酒」

执り行いきます。ご覧ください。

民族演奏をございますので。鉴赏してください。

今日、お疲れ様です。皆様におみあけを用意をしました。

最後、

本日は上海品贯贸易会社の开设式典にお集まりいただきまして、

诚に

难う御座い

ました。

これをもちまして式典をおわらせていただきます。

忙しい中おいでいただき、

た、最後までお付き合いいただきまして诚にありがとうございました。

小贯社长最後の発言