再请帮忙,请日语爱好者讲一段日文翻成中文,谢谢!!

调职为前提的募集有知名度的亲公司形式只是采用去,那后,借调和这样的形式态,现行法,劳动者供给事业的禁止的抵触的可能性。调职命令是,公司另一方面能出的东西,而是,《本该劳动者的承诺其他以此为法律上正当养成了特别的根被认为是必要的。你,前往不同劳动条件显著下降的事象没有一样就没什么。劳动契约法,《调职的命令,其必要性,对象劳动者选定等情况照耀,权利为滥用的东西认能快乐场合是无效的》规定。组内人事交流等的不同有前往场合,就业规则前往的规定是很必要的。还,应征者事前说明需要。法律亲公司名使用的广告是法律相抵触的可能性职业稳定法,劳动条件等明示的确进行规定,“亲公司的名称使用的广告”的话,这一条文的宗旨不符。《虚伪广告无虚伪的条件,或出示了,职业介绍,劳动者募集,供给进行的人,或者从事了者》是6月以下的惩役或30的罚金上被他。