读卡夫卡的《审判》

说来惭愧,《审判》我是费了很大的力气才读完的。有次起床就开始读,居然有点头晕。不知是不是文字的缘故。

卡夫卡是现象级的存在,尽管生前与梵高一样籍籍无名,死后却震撼了世界。梵高的成名要感谢弟弟提奥,卡夫卡要感谢好友勃洛德,因为好友没有遵循他的遗嘱把所有手稿付之一炬,而是整理出版,这才让世人见识了只有41岁生命却震撼了文学史影响了无数作家的卡夫卡式作品。

卡夫卡有点像中国古代的谜一样的诗人李商隐,他的作品非常难以解读,似乎从任何一个角度都可以解读,不同的人在不同时间阅读给出的答案也可能截然相反。这就是真正文学作品的魅力吧。像《红楼梦》年少时只看到纯真的爱情,女孩子是水做的,嫁人后似乎是堕落的开始。中年时候看到的是历史人性,也许等老年看到的就是命运的不可逃避吧。

看到"审判"这个词难免想到基督教所说的"末日审判",总觉得有一个反叛人物要出现,要反抗一切不合理。最后是皆大欢喜,或者英雄式的悲剧。但这绝对不是卡夫卡。

卡夫卡的书总有一点压抑,沉闷,不紧不慢,似乎总是在放慢镜头,又带着审慎的推理,像走迷宫,不到最后一刻不知道结局。又像是在循环往复的山路中不断探寻推进,非常考验人的耐心。吃惯了快餐的现代人读他的书非常不合胃口。只有在冰冷的冬季,受了某种刺激的时候,或者现在疫情期间,需要非常专注安静费脑的东西让你安定下来的时候,他的书才是你最好的选择。

卡夫卡生前发表作品不多,或许他是真正只为自己写作的人,所以他的书才充满真诚的隐喻。没有娱乐至死,没有一醉方休,有的是冷静压抑,清醒荒诞,引人沉思。

说到本书《审判》,看到书封上的文字"所有西方法律的论述,都不过是卡夫卡的注脚"。又看了文泽尔先生的《末法的温床----卡夫卡<审判>译后记》,结合导读,更纠正了我的印象偏差, 这本书应该译作《诉讼》更合适。

小说讲一个叫k的人在自己三十岁生日时候被捕,不过他并没有失去人身自由,照样可以上班,只是要定期接受审查。但他具体犯了什么罪行无人告知。他自己寻求律师、画家、神父而无果,在他31岁生日到来之前,一把尖刀刺进了他的心脏。他死了,耻辱长久人世间。因为每个人都可能是那无辜的k 。

他死了, 一个人受到无名的指控最后像一条狗一样,一句话没有,在黑夜消失了踪影。

K的死亡也像是基督的殉难。 他的寻求审判的原因一无所获,可以说稀里糊涂被安排了罪名消失了。在他寻求无数的帮助未果之后,高高的法院还是存在每一座阁楼之上。他无法触及,他永远无法走进那道门。不管是看门人骗了他也好,他糊弄了自己也好,在生命的最后他对整个的法律体系依然一无所知,他知道了很多零星的碎片,但是依然等于盲人摸象。

受审判的人不止他一人,但似乎只有他一定要弄清楚自己为什么会受到审判。很多人经历多年诉讼已经身心疲惫,甘于像傀儡一般被摆弄了。比如那个谷物商,从意气风发寻求律师帮助,积极解脱,到奴颜卑膝,完全忘记自己为什么会被这些人控制。

关于法院的描述也超出常人的理解,法院混杂在民居之中,空气污浊,打开窗是煤烟污染的空气。门窗紧锁,长廊形状诡异,人们好像无时不是处在不自觉地互相监督之中。不知道这是不是一种象征,象征人们的生活已经处处与法律息息相关,根本无法分辨彼此,人就是法律,法律也是人。比如那些法官与律师的关系,法终究是人的法律,是人的法终究有缺陷。"一个人的定罪,往往出乎意料地取决于随便哪个人偶尔讲过的一句话。"这句话放到现在似乎也没有过时。

"对同一件事情的正确理解和错误理解并不是完全互相排斥的"。这句话震撼了我,就跟菲次杰拉尔德所说的一样震撼,“同时持有全然相反的两种观念,还能正常行事,是第一流智慧的标志。”

读完这本书我不知道是否应该继续相信罗曼罗兰那句箴言“真正的英雄主义,就是认清了生活的真相后还依然热爱它”。或许能够帮我们做到这一点的只有“第一流的智慧”。

卡夫卡说,一本书要像一把利斧,劈开我们冰封的内心。这说明文字要有一种锐利的锋芒,思想的光辉。当马尔克斯第一次读到《变形记》时惊呼原来小说可以这样写。这种奇艺的写法可以称得上一次文学地震,真正符合一战后人们迷茫悲观孤独的心态。

卡夫卡说他的理想生活是,带着纸笔和一盏灯待在一个宽敞的、闭门杜户的地窖最里面的一间里。饭由人送来、放在离我这间最远的、地窖的第一道门后。穿着睡衣、穿过地窖所有的房间去取饭将是我唯一的散步。

鼹鼠式的生活,悲观厌世,除了写作,他找不到更好的安慰灵魂的方法。

卡夫卡出生在一个中产阶级家庭,父亲高大冷酷,是他一辈子要反抗的权威。他胆小懦弱,不能在正常社交范围表达自己。纸笔是他唯一的武器。他患有肺结核,在那个时代这是不治之症。就像普鲁斯特在痛苦中感受爱情,体验生活中幽微的情感。卡夫卡也在灵与肉的考验中体会生存的荒诞与无奈。

也许他说得对,人类最害怕的就是空虚无聊,所以会设定各种目标,给付各种意义去填补生命巨大的空白。人类不敢面对真实存在的巨大空白。尤其现在的人类,经历着科技的异化,已经舍不得(没有能力)让大脑彻底放松一分钟。哪怕是等红绿灯的几十秒也要看一眼微信朋友圈刷刷抖音,甚至看一眼手机上的钟点也没有时间去欣赏街边的树木,天上的白云。苏东坡说江山风月本无主,闲者便是主人。只有充分沉浸在当下体验,深切觉知自己的眼耳鼻舌身意,才算是活过,而不仅仅是生存。

尽管世界让人感到如此痛苦,可是卡夫卡还是拿起了纸笔为自己建了一座灯塔,至少写作是他唯一的安慰。他说"我不是对文学感兴趣,而是我本身就由文学构成。我不可能是别的什么"。可见,任何人都有属于自己的救赎方式。它可能是写字、画画、手工创作、针织、木匠、园艺、美食不一而足,无论它在世人眼里如何轻微、不值得,我们自己都不应该放弃。因为那是我们灵魂的安放地,是神圣不可侵犯的,是每个人都应该拥有的。

卡夫卡的书大约除了《变形记》别的都晦涩难懂,这可能是翻译的问题,因为卡夫卡虽然出生在捷克,但是说的是德语。德语和法语都是逻辑比较严密的语言,所以不是精通德语,同时中文内功深厚的人是很难翻译好他的作品的,至少难以得其精髓。

尽管已经阅读过《变形记》,可能因为已经被所有人讲过了所以没有那么强烈的震撼了,但有时也经常想如果人真的异化了会怎么样呢?墙上的斑点原来是一只苍蝇,如果身边的人忽然变成自己讨厌或者害怕的动物,你真的还会对他付出人类的情感吗?是不是爱与外形种群有极大关系?爱没有完全的无条件?如果是变成自己喜欢的动物又是另外一个故事了。也许你会在它身上看到自己的前世今生。因为人类的情感是第一位的,没有情感只有理智,人一个行为也无法执行。

卡夫卡被称为西方现代主义文学、表现主义的开拓者。他最大的贡献是描绘了人类在现代社会中的被异化和孤独的情感。我想他的伟大就是因为他钻进了每个人的灵魂深处,并且用文字的显微镜放大给我们看。