禁止通行翻译
“禁止通行”译为:No Passing.
跟你说说这类翻译的一般形式吧。。。O(∩_∩)O
一般禁止的标语是用祈使句来表达的,同样的,就比如说“禁止吸烟”就是“No Smoking.”;又或者"禁止停车"No Parking";这些有动作含义的一般是No+V-ing形式的。
当然有些禁止标语是用No+名词形式来表达,比如“禁止入内”就是“No Entry”,或者“不准掉头“就译为” No Turns”。。。希望可以帮到你哦 ^_^
“禁止通行”译为:No Passing.
跟你说说这类翻译的一般形式吧。。。O(∩_∩)O
一般禁止的标语是用祈使句来表达的,同样的,就比如说“禁止吸烟”就是“No Smoking.”;又或者"禁止停车"No Parking";这些有动作含义的一般是No+V-ing形式的。
当然有些禁止标语是用No+名词形式来表达,比如“禁止入内”就是“No Entry”,或者“不准掉头“就译为” No Turns”。。。希望可以帮到你哦 ^_^