信达雅是什么意思

“信达雅”是翻译的三个标准,即准确(信)、通顺(达)和优美(雅),其中“信”是基础,“达”是要求,“雅”是追求。

具体来说,“信”指的是意义要准确,不能偏离原文的意思,也不能遗漏原文的内容;“达”指的是不要拘泥于原文的形式,译文要通顺并且清楚,不可以晦涩难懂;“雅”指的是译文选用的词语要得体,需要追求文章本身所拥有的特征,最好既简明又通顺优雅。

“信达雅”的标准并不是绝对的,而是因情况而异的。在翻译过程中,译者需要根据原文的内容、语言特点和文化背景等因素来综合考虑这三个标准,以尽可能准确、通顺和优美地表达原文的意思。