《肖申克的救赎》中瑞德说自己是唯一的罪人,这句台词有什么含义?

这句台词的含义是瑞德的悔罪,他从一开始就在忏悔,或许从他申请假释的言语中能看出他的忏悔,但是,没有比承认自己的罪行,更能让人明白他是从心底里在忏悔。

他不能原凉自己,是为了突出人物内心的道德标准。瑞德是一个赎罪的人,可是他的道德底线让他无法解脱。

瑞德认为自己确实有罪,无论用哪种方式也无法回避这种事实,暗示了瑞德已经为自己的罪孽开始忏悔,而认识到自己确实有罪,正是得到宽恕的开始,也为后来瑞德得到释放埋下伏笔。

“I'm the only guilty man in Shawshank.(我是肖申克监狱里唯一的罪人)”,这是安迪初到肖申克监狱时,说自己是被冤枉的,瑞德意味深长回的一句台词。

扩展资料

《肖申克的救赎》人物:艾利斯·波德·瑞德简介:

艾利斯·波德·瑞德是肖申克监狱囚犯之一,狱中交易商,与安迪结为好友在狱中数次为安迪提供凿子之类的小工具。曾经数度申请假释均被驳回,安迪逃狱后,终于获得假释并且与老友重逢。

瑞德(Red)1927年因谋杀罪被判无期徒刑,数次假释都未获成功。他成为了肖申克监狱中的“权威人物”,只要你付得起钱,他几乎有办法搞到任何你想要的东西:香烟、糖果、酒,甚至是大麻。

每当有新囚犯来的时候,大家就赌谁会在第一个夜晚哭泣。瑞德认为弱不禁风、书生气十足的安迪一定会哭,结果安迪的沉默使他输掉了两包烟,但同时也使瑞德对他另眼相看。